欢迎来到男友书库

手机版

男友书库 > 奇幻玄幻 > 娱乐:让你导迎新晚会,你搞成了 > 第177章 K的邮件

底色 字色 字号

第177章 K的邮件

    电话那头的陈卫民明显鬆了一大口气,激动得几乎要说不出话来。
    但苏辰的下一句话,却让他把所有即將出口的庆贺之词,都硬生生噎了回去。
    “但是,我有一个条件……”
    苏辰的口吻平静,却带著一种不容商量的决断。
    电话里,陈卫民的呼吸声都停滯了一瞬,隨即而来的是小心翼翼的询问:“什么条件?只要不过分,我……我们都可以谈。”
    苏辰走到巨大的落地窗前,俯瞰著脚下这座城市的万家灯火,那份源自神秘邮件的冲天豪情,在他胸中激盪,最终沉淀为一种绝对的自信。
    他要的,从来不是別人的施捨和认可。
    他要的,是制定规则的权力。
    “我的条件是,”苏辰一字一句,清晰地说道,“奈飞可以买下播放权,但无权对节目內容进行任何形式的刪改,一个標点符號都不行。”
    陈卫民在那头倒吸一口冷气,心臟猛地一抽。
    这……这简直是天方夜谭!
    平台方购买內容,拥有剪辑权,这是行业內最基本的规则!尤其是面向海外市场,根据不同地区的文化和观眾习惯进行本土化修改,更是常规操作中的常规操作。
    苏辰这个条件,等於是在挑战整个內容分发行业的金科玉律!
    然而,苏辰的话还没说完。
    “並且,”他的声音更加沉稳,也更加霸道,“所有面向海外的宣传物料,特別是预告片,必须由我亲自操刀,並拥有最终审核权。”
    “轰!”
    陈卫民的脑子里像是有什么东西炸开了。
    如果说第一个条件是狂妄,那这第二个条件,就是疯了!
    这等於是在说:钱,你们可以付;但我的东西,你们不能碰,怎么吆喝,也得听我的。
    这哪里是合作?这分明是单方面的通牒!
    “苏辰……你……”陈卫民的声音乾涩得发紧,他感觉自己的喉咙像是被一只无形的手掐住了,“你知不知道你在说什么?这不可能!没有任何一个平台会答应这种……这种不平等条约!”
    他急得在办公室里团团转,儒雅风度彻底不见。他能想像到,当他把这个条件转达给奈飞那位总监时,对方会是怎样一种暴怒和嘲讽的反应。这个千载难逢的机会,很可能就因为苏辰这近乎荒唐的坚持,而彻底泡汤。
    “台长。”苏辰打断了他的焦躁。
    “我的作品,我负责。”
    简简单单六个字,却带著一种斩钉截铁的重量,狠狠砸在了陈卫民的心上。
    他愣住了。
    是啊。
    从《典籍里的中国》立项开始,这个年轻人,哪一次不是在所有人的质疑中,创造了奇蹟?
    他仿佛永远都知道自己在做什么,永远都有一种超乎常人的远见和魄力。
    那份被k的邮件彻底点燃的绝对自信,透过电波,感染了这位在体制內沉浮半生的台长。
    陈卫民的胸膛剧烈起伏了几下,最终,他像是下定了某种决心,一咬牙,说道:“好!我帮你转达!但是苏辰,后果……你要想清楚!”
    “后果,我接著。”
    电话掛断。
    苏辰静静地站在窗前,城市的霓虹在他漆黑的瞳孔里流淌,却照不进他那片深邃如海的內心世界。
    他不是在赌气,更不是狂妄自大。
    这是他经过深思熟虑后,唯一能选择的路。
    文化输出,从来不是把自己的东西打扮成別人喜欢的样子,卑躬屈膝地送上门去。
    那是文化乞討。
    真正的输出,是带著自己文明的烙印,堂堂正正地站在世界的舞台上,用你的璀璨,让別人仰望,让別人学习,甚至让別人敬畏。
    他要做的,就是这件事。
    所以,他不能让步,一步都不能。
    ……
    第二天,陈卫民几乎是一夜没睡,顶著两个浓重的黑眼圈,亲自主持了与奈飞亚洲区总监的视频会议。
    当他用最委婉的外交辞令,將苏辰的两个“条件”翻译成英文,传达过去时。
    视频那头,那位名叫亚瑟·琼斯,一向以绅士风度著称的英国中年男人,脸上的笑容瞬间凝固了。
    足足十秒钟,会议室里死一般的寂静。
    陈卫民甚至能听到自己心臟狂跳的声音,他已经做好了对方当场掛断视频,拂袖而去的准备。
    然而,亚瑟·琼斯没有。
    他只是缓缓摘下金丝边眼镜,用一块丝绒布慢条斯理地擦拭著,然后重新戴上。这个动作,让他有足够的时间消化那份巨大的震惊。
    “陈台长,”他开口了,声音里带著一丝压抑的,难以置信的荒谬感,“我在这个行业干了二十年,和全世界最顶尖的导演、製片人都合作过。詹姆斯·卡梅隆不会对我提这样的要求,克里斯多福·诺兰也不会。请问,这位苏辰先生,他是谁?”
    言下之意,不言而喻。
    一个在国际上毫无名气的中国导演,凭什么提出比好莱坞顶级大导还要苛刻的条件?
    陈卫民的脸上一阵火辣辣的。
    但他还是硬著头皮,將苏辰的履歷和《典籍》在国內引起的轰动,简要地介绍了一遍。
    亚瑟·琼斯静静地听著,手指在桌面上无意识地敲击著。
    他没有愤怒,那份最初的震惊过后,一种更强烈的情绪,占据了他的內心。
    是好奇。
    一种猛兽对另一头闯入自己领地的,陌生而强大生物的好奇。
    他从业多年,见过的创作者不是卑躬屈膝,就是斤斤计较。像苏辰这样,在巨大的商业利益面前,表现出如此强硬姿態,甚至不惜鱼死网破也要捍卫作品完整性和主导权的,他是第一个。
    这不正常。
    这种反常的背后,要么是彻头彻尾的愚蠢,要么是源於对自身作品价值的,绝对自信。
    亚瑟·琼斯立刻让助理调出了苏辰过往所有的作品资料,包括那些在网络上引起病毒式传播的片段。
    当他看到《舌尖》里那种抚慰人心的烟火气,看到《典籍》里那种厚重磅礴的史诗感,看到那个叫苏辰的年轻人,一次又一次地化腐朽为神奇,將一个个冷门题材,变成全民爆款时。
    他得出了一个结论。
    这是一个从不按常理出牌的天才。
    一个真正的,疯狂的,艺术家。
    跟疯子合作,风险巨大。但回报,也可能是顛覆性的。
    亚瑟·琼斯的血液里,那份属於顶级投资人的冒险精神,被彻底激发了。
    他忽然笑了起来。
    “有意思。”他对著视频里的陈卫民说道,“太有意思了。”
    “我决定赌一把。”
    “陈台长,请你转告苏辰先生,他的条件,我原则上……全部同意!”
    当陈卫民把这个消息带回给苏辰时,这位台长脸上的神情,已经不是激动,而是一种近乎於看神仙的敬畏。
    他想不通,他真的想不通,苏辰究竟是怎么预判到对方会答应的?
    而苏辰,只是平静地点了点头,仿佛这本就是他计划中的一环。
    “把剪辑室空出来,未来三天,除了我,谁也不许进。”
    拿到宣传主导权后,苏辰没有丝毫的耽搁,一头扎进了剪辑室。
    赵强等人好奇地想去看看,却被苏辰助理客气但坚决地挡在了门外。
    “苏导在里面干嘛呢?神神秘秘的。”赵强纳闷地挠著头。
    “谁知道呢,不过我猜,肯定又是在憋个大招。”孟菲的脸上,带著一种盲目的信任。
    他们猜对了。
    苏辰要做的,根本不是一个介绍节目內容的预告片。
    那是一封投向西方文化中心主义的,战书。
    黑暗的剪辑室里,只有无数块屏幕亮著微光。
    苏辰的十指在键盘和剪辑台上翻飞,快到出现了残影。
    他的思维,进入了一种绝对专注的“上帝模式”。
    他將屈原仰天长嘆的剪影,与莎士比亚在环球剧场舞台上的独白,进行了快速的视觉对位。
    他將司马迁在昏暗烛火下奋笔疾书的身影,与古希腊史学家希罗多德在羊皮卷上记录歷史的画面,进行了时空碰撞。
    东方与西方,古典与现代。
    那些人类文明史上最璀璨的群星,在他的手中,被重新排列组合,营造出一种前所未有的,宏大而激烈的对话感。
    配乐,他没有选择任何现成的曲库,而是亲自哼出旋律,让李明带著特效组的配乐师,连夜赶製。那旋律雄浑、悲壮,带著一种古老文明的苍凉和孤高。
    而整部预告片的点睛之笔,是苏辰亲自撰写,並用他那极具磁性的嗓音,录製的英文旁白。
    每一句,都充满了文化的自信,与毫不掩饰的挑战。
    三天后。
    一部时长仅有两分钟的预告片,正式完工。
    它被加密发送到了奈飞的总部。
    亚瑟·琼斯是第一个看到成片的人。
    当预告片的最后一个画面定格,当那句旁白在他的办公室里响起时。
    这位见惯了风浪的英国绅士,手里的雪茄,“啪”的一声,掉在了昂贵的地毯上。
    他整个人僵在座位上,脸上是一种混杂了惊骇、狂热与恐惧的复杂神情。
    他知道,他赌对了。
    这个东方来的年轻人,不是要跟世界对话。
    他是要,掀了世界的牌桌!
    很快,这部预告片,通过奈飞的全球渠道,在同一时间,向全世界超过两亿的付费用户,进行了首页顶级资源位的推送。
    无数正在家中,百无聊赖地寻找著下饭剧的西方观眾,都看到了那个醒目的標题。
    《echoes of ancient books: a dialogue with sages》(典籍的迴响:与先贤的对话)
    他们好奇地点了进去。
    然后,一场席捲全球社交网络的舆论风暴,就此引爆。
    预告片的结尾,画面定格在屈原立於江边,乱发翻飞,仰望苍穹的剪影之上。
    那句由苏辰亲自配音的,带著一丝孤高清冷的英文旁白,缓缓响起,清晰地传进了每一个观眾的耳朵里:
    “when shakespeare was looking at the stars, our qu yuan was already asking the heavens.”
    (当莎士比亚仰望星空时,我们的屈原,早已问天。)
上一章目录下一章推荐本书加入书签

设置

字体样式
字体大小